Scott Walker – Farmer In The City (Remembering Pasolini)

Заглавная картинка – режиссер Пьер Паоло Пазолини и актер Нинетто Даволи, 1970 год.

Авангардный альбом Tilt, который Скотт Уокер выпустил в 1995 году, после 11 лет молчания, был очень важен для Боуи. В то время он работал над собственным авангардным проектом, стремясь вновь утвердиться в музыке в качестве культовой фигуры, не подвластной поп-стандартам. Уокер занимался экспериментами со звуком, и Боуи опасался, что его новый релиз будет похож на то, чем занимался в студии он вместе с Ино. Как мы знаем, в итоге альбому Outside не удалось избежать многочисленных переделок для повышения его коммерческой привлекательности. А проект, который задумывался как серия студийных релизов “в рамках чистого искусства”, так и не был продолжен.

***

Tilt Скотта Уокера подобен мессе. В начале звенит колокольчик, этот звон повисает в воздухе – и слушатель оказывается в иной реальности. Время начинает отсчет с новой точки, занавес поднимается, и лучше бы вам не уходить до конца. Как описывать вещи, понятные с первой секунды нутром, но словам не дающиеся? Остается цепляться за факты или то, что ими кажется… Открывающий пластинку симфонический шедевр «Farmer In The City» – нечеловеческой хрупкости и красоты реквием Пазолини, в котором бесплотный голос Уокера умоляет убитого гения «Паоло, забери меня с собой».

Пьер Паоло Пазолини – итальянский поэт, писатель, публицист и режиссер – был известен своим нонконформизмом, антибуржуазными, антиклерикальными и антифашистскими взглядами. Кроме того, он был открытым гомосексуалистом. Все его режиссерские работы – философские кинопритчи, среди которых “Евангелие от Матфея” (первая актерская работа 15-летнего Нинетто Даволи, который стал для Пазолини “любовью всей жизни”), “Царь Эдип”, “Медея” (Мария Каллас сыграла в этом фильме свою первую и единственную роль в кино; она была дружна с Пазолини, ходили слухи, что они были любовниками), а также воспевающий сексуальность и жизнелюбие кинотриптих “Декамерон” – “Кентерберийские рассказы”  – “Цветок тысяча и одной ночи”.

Интересно, что в фильме “Декамерон” Королеву Черепов играла Моник Ван Вурен – актриса бельгийского происхождения, с которой у Боуи был короткий роман в конце 70-х.

decameron_pasolini_film_1971_ekran_gc3b6rc3bcntc3bcsc3bc
Моник Ван Вурен в фильме “Декамерон” (1971)
abe9624d1cbd4f91b608f61b5fb65969
Дэвид Боуи и Моник Ван Вурен на премьере фильма “Близкие контакты третьей степени”, Нью-Йорк, ноябрь 1977

***

Смерть Пьера Паоло Пазолини (2 ноября 1975 года его изувеченное тело нашли недалеко от Рима, на пляже в Остии) была и остается одним из самых загадочных убийств ХХ века. В байопике, снятом в 2014 году, роль Пазолини исполняет Уиллем Дефо – партнер Боуи по съемочной площадке, Иисус в фильме Мартина Скорсезе “Последнее искушение Христа” (1988). Да, такое хитросплетение связей удивляет и сбивает с толку. Кажется, что главный сценарий был написан где-то выше…

Режиссер Абель Феррара показал убийство Пазолини как результат случайной встречи с тремя неофашистами-гомофобами. Но в случайность никто не верит, как и в официальную версию, согласно которой убийцей был Джузеппе Пьелози. Многие из тех, кто хорошо знал Пазолини, высказывали мысль, что он сам срежиссировал свою смерть. И конечно, не обошлось без теорий заговоров, но мы не будем их рассматривать, дальше я займусь переводом лирики Уокера. А те, кому интересен Пазолини, могут скачать фильм с рутрекера. Кстати, постаревший Нинетто Даволи сыграл в нем не самого себя, а вымышленный персонаж – героя романа-завещания Пазолини “Нефть”, своеобразного Новейшего Завета, в котором автор видит себя новым пророком. Почитайте о романе подробнее в статье, это важно в свете того, что я собираюсь написать о песне Боуи “The Next Day”.

***

В своей лирике Уокер переработал стихи Пазолини, посвященные Нинетто Даволи. Повторяющаяся цифра 21 – это, по всей видимости, возраст Нинетто. К 1970 году он перестал быть любовником Пазолини, а потом женился и завел ребенка. Они оставались друзьями, но тоска по утраченной любви не покидала Пазолини ни на один день.

Farmer In The City (Remembering Pasolini) / Фермер в городе

Do I hear / Слышу ли я
21?

I’ll give you / Я дам тебе
21

Do I hear / Слышу ли я
21?

I’ll give you / Я дам тебе
21

This night you are mistaken / Этой ночью меня не поняли
I’m a farmer in the city / Я – фермер в городе

Dark farm houses / Темные дома фермеров
‘gainst the sky / Против неба

Every night / Каждую ночь
I must wonder why / Я изумляюсь – зачем?

Harness on the left nail / Упряжь, повешенная на гвоздь
Keeps wrinkling, wrinkling / Сохраняет свои изгибы, изгибы

Then higher above me / И в вышине надо мной
Esau* / Исав
Esau / Исав

* Печатного текста к альбому нет, поэтому трудно сказать, что здесь поется: просто звуки e-e-so-o-o или же имя библейского Исава, сына Исаака и Ревекки, долгое время враждовавшего со своим братом-близнецом Иаковом. Исав был нелюбим матерью и из-за ее козней потерял благословение отца.

Can’t go by a man / Не пройти мимо мужчины
From Rio / Из Рио

Go buy a man / Пойду и куплю мужчину
From Vigo / Из Виго

Can’t go by a man / Не пройти мимо мужчины
From Ostia / Из Остии

Hey Ninetto / Эй, Нинетто
Remember that dream? / Помнишь тот сон?

We talked about it / Мы говорили о нем
So many times / Так часто

Do I hear / Слышу ли я
21?

I’ll give you / Я дам тебе
21

Do I hear / Слышу ли я
21?

I’ll give you / Я дам тебе
21

And if I’m not mistaken / И если я буду понят
We can search from farm to farm / Мы поедем от фермы к ферме

Dark farm houses / Темные дома фермеров
‘gainst our eyes / Против наших глаз

Every night / Каждую ночь
I must realize / Меня мучает осознание

Harness on the left nail / Упряжь, повешенная на гвоздь
Keeps withering and withering / Усыхает все сильнее и сильнее

Then higher above me / И в вышине надо мной
Esau / Исав
Esau / Исав

Can’t go by a man / Не пройти мимо мужчины
In this shirt / В такой сорочке

Go buy a man in / Пойду и куплю мужчину
That shirt / В такой сорочке

Can’t go by a man / Не пройти мимо мужчины
With brain grass** / Обладающего живым умом

** http://mizmercer.edublogs.org/2009/09/21/is-your-brain-grass-or-a-glass/

Go by his long / Иду под его долгим
Long eye gas / Долгим взглядом

And I used to be a citizen / А раньше я был горожанином
And I never felt the pressure / И никогда не чувствовал давления

I knew nothing of the horses / Я ничего не знал о лошадях
Nothing of the thresher / Ничего о молотилке

Paulo / Паоло
Take me with you? / Возьмешь ли меня с собой?

It was the journey / Это было бы путешествием
Of a life / Моей жизни

Do I hear / Слышу ли я
21?

I’ll give you / Я дам тебе
21

Do I hear
21?

I’ll give you
21

Published by

bowiepages

I like beautiful melodies telling me terrible things.

5 thoughts on “Scott Walker – Farmer In The City (Remembering Pasolini)”

  1. На самом деле мир , который кажется огромным , в итоге мал ! И все эти человеческие хитросплетения скорее закономерность , чем что то необычное . А Пазолини я смотрела самый скандальный фильм ” Сало или …. ” Часто приходилось зажмуриваться . Надо бы посмотреть что то ещё :)

    Like

    1. “Сало или 120 дней” я как раз не видела, но видела все остальные из вышеперечисленных. “Декамерон” давно люблю, и очень интересно было посмотреть на Марию Каллас в роли Медеи, но выдержать этот фильм было реально тяжело.

      Like

  2. Важное дополнение по поводу слова “Исав” в лирике.

    Вот что говорит ван дер Пост в интервью южноафриканскому телевидению:
    “Я уверен, что бушмен олицетворяет то, что есть в каждом человеке любой расы мира – спонтанность, непосредственность, нахождение в «сейчас», интуитивность. Но он также обогащен высокой осознанностью, на свой манер. Если объяснять это так, чтобы нам было более доступно – он есть проявление Исава в человеке. (В Библии: Исав, брат Иакова – человек природы, откровенный, чистосердечный, импульсивный, живущий сегодняшним днем, отдал свое первородство Иакову за миску похлебки). До того, как возник землепашец и владелец имущества, то есть аспект Иакова в человеке. Вы помните историю Исава и Иакова, как они уже боролись друг с другом в материнской утробе, и в конце концов аспект Иакова, человек, который возделывает землю, владеет скотом, имеет овец, строит города – взял верх. Я думаю, в процессе развития этот аспект, особенно в современном мире – обладание, материализм, сознательная, рациональная сторона человека – во все возрастающей степени берет командование, забирает контроль у естественного, интуитивного, любящего человека природы, которого до сих пор воплощают в себе бушмены”.

    Like

Leave a comment