Space Oddity: мастер-класс -2

В дополнение к Space Oddity: мастер-класс

Басовая партия из оригинальной альбомной версии с нотной транскрипцией и табами. Послушайте — это чудо! Это самый что ни на есть джазовый бас. В песне Боуи. В 1969 году.

Читать далее Space Oddity: мастер-класс -2

Dirty Boys

Заглавная картинка — полицейские фотографии Дэвида Боуи после его задержания в Рочестере, штат Нью-Йорк, по обвинению в хранении марихуаны, 25 марта 1976 года

В списке слов, которые Дэвид Боуи дал Рику Муди в качестве своих ассоциаций к альбому The Next Day, ко второму треку, по всей видимости, следует отнести слова:

VIOLENCE / НАСИЛИЕ

CHTHONIC / ХТОНИЧЕСКИЙ

INTIMIDATION / УСТРАШЕНИЕ

Можно вообразить, что «The London Boys» из боуиевской песни 1966 года теперь превратились в уличную банду, бесчинствующую на улицах Голодного Города из альбома Diamond Dogs. Но рассмотрим этот трек подробнее.

Читать далее Dirty Boys

The Next Day

Год назад я написала о «Where Are We Now», предальбомном сингле к The Next Day, а также выложила переводы интервью основных участников записи (увы, кроме самого Дэвида Боуи), но дальше решила следовать альбомному трек-листу.


Любая формальная, то есть являющаяся официальным учреждением, религия, не только не обязательна для улучшения мира, а, наоборот, мешает ему.

Пьер Паоло Пазолини

15 июля 1834 года произошло историческое событие: была полностью упразднена Святая инквизиция. Эта информация не засекречена и общеизвестна. Но меня временами посещает стойкое подозрение, что сама инквизиция этого не знает. Исторически считается (хоть и неверно), что инквизиция следила за «каноничностью» убеждений и поведения окружающих. Стоит только выйти из дома, ткнув пальцем наугад, я с немалой вероятностью укажу на ее последователя.

Дэвид Боуи. Из «Дневников Натана Адлера»

***

Если вы помните, альбом Reality, который вышел в 2003 году,  заканчивался словами: «Закрой меня в темноте, позволь мне исчезнуть / Скоро от меня ничего не останется / Ничего, что я мог бы дать…» (Close me in the dark, let me disappear / Soon there’ll be nothing left of me / Nothing left to release). Для Боуи песня «Bring Me A Disco King» была воспоминанием о прошлом, однако после его ухода со сцены для многих поклонников она зазвучала как мрачное пророчество…

Читать далее The Next Day

Лидер группы Shearwater об альбоме Дэвида Боуи The Next Day (2013)

Недавно я выложила видео с живым сетом группы Shearwater, в котором они исполнили все песни из альбома Дэвида Боуи Lodger (1979). Жаль, что немногие обратили внимание на этот пост. На волне своего интереса к Shearwater я раскопала пост Джонатана Мейбурга, посвященный выходу альбома The Next Day и опубликованный на сайте 13 марта 2013 года. В этом эссе есть некоторый анализ и есть очень глубокие мысли, замиксованные с сильным эмоциональным откликом автора на свежий боуиевский релиз. В процессе перевода этот текст не раз заставил меня прослезиться… Мы приближаемся и приближаемся к подробному разговору про The Next Day, я редактирую то один, то другой черновой пост про ту или иную песню. Но все еще чувствую, что я не сказала главного. Быть может, самое главное — как раз здесь. Читайте перевод.


Источник http://www.talkhouse.com/jonathan-meiburg-of-shearwater-talks-david-bowies-the-next-day/

Даже если вы принадлежите к старой гвардии поклонников Боуи и не особенно интересовались его творчеством после Scary Monsters, думаю, вы все же согласитесь с музыкальными обозревателями, захлебывающимися от восторга, что его новый альбом The Next Day очень хорош. Я бы сказал, что он превосходен, но для оценки альбома в целом стоит, наверное, подождать некоторое время, пока волна адреналина от его неожиданного появления немного схлынет. Поэтому сейчас давайте поговорим о его голосе.

Читать далее Лидер группы Shearwater об альбоме Дэвида Боуи The Next Day (2013)

Stream Japanese Electronic Pioneer Ryuichi Sakamoto’s First Album in Eight Years

Hear ‘The Revenant’ composer’s full-length LP ‘async’ before it comes out April 28 on Milan Records.

Источник: Stream Japanese Electronic Pioneer Ryuichi Sakamoto’s First Album in Eight Years — Thump

Дискография: Baal EP (1982)

Слушать все песни в одном файле Brecht Ball Session

Tony Visconty about Baal — Тони Висконти рассказал в фейсбуке об истории записи Baal EP, о работе с Домиником Малдауни в Западном Берлине и про съемки видео к песне «Drowned Girl»:

Дэвид сам финансировал запись, без участия лейбла… Боуи хотел раскрыть весь потенциал этой музыки, и поэтому решил сделать студийную запись. В те дни у него была трудная финансовая ситуация, он участвовал в двух судебных разбирательствах против своих бывших менеджеров, так что эти песни были им записаны во имя чистой любви к искусству.


BAAL’S HYMN / ГИМН ВААЛА (Brecht/Muldowney)

• A-Side: 2/82 [29] • Compilation: S+V (2003) • Download: 1/07

Песня «Гимн Ваала», которая открывает мини-альбом «Ваал», в одноименном телеспектакле представлена в виде разрозненных куплетов, исполняемых Дэвидом Боуи между актами и в самом конце пьесы. Лирика, описывающая жизнь и смерть главного героя, окрашена жестоким романтизмом и наполнена аморальными философскими рассуждениями; центральный поэтический образ этой песни — бескрайнее небо, которое является для Ваала источником вдохновения и, одновременно, символом его вечной неудовлетворенности.

Читать далее Дискография: Baal EP (1982)

Студийные секреты Дэвида Боуи

Говоря о Дэвиде Боуи, мы всегда вспоминаем его натуру «хамелеона», потрясающие образы и артистизм. Но за этим стоит, конечно же, прекрасная музыка, которую современники-музыканты очень часто комментировали до боли знакомой фразой: «Как, черт подери, он это сделал?» Дэвид Боуи не очень любил делиться секретами своего творчества и студийной работы: зачастую это…

Источник: Студийные секреты Дэвида Боуи | Блог — Pedalzoo.ru

The Bewlay Brothers

В марте 1975 года в журнале Cream было напечатано интервью Лестера Бэнгса с Лу Ридом «Let Us Now Praise Famous Death Dwarves» (Давайте Похвалим Знаменитых Карликов Смерти):

Лестер: Я видел Боуи прошлой ночью.
Лу: Везет! Очень жаль, что я не видел.
Лестер: Дык он же все свои риффы стырил у тебя.
Лу: Все крадут риффы. Ты берешь у кого-то, кто-то берет у тебя. Но Дэвид действительно пишет гениальные песни.
Лестер: Да ладно. Никто сейчас не пишет гениальных песен! А вот Сэм Шэм писал! Разве Дэвид написал что-то лучшее чем «Вулли-Булли»?
Лу: Ты когда-нибудь слышал «Братья Бьюли», болван?!


По прошествии 45 лет и среди сотен песен, написанных Боуи, лирика «The Bewlay Brothers» остается, вероятно, самой эпатажной и самой непостижимой.

Эрик Тамм в своей книге о Роберте Фриппе называет Боуи «вокальным позером», и в этой песне можно согласиться с таким определением: здесь он показывает все, на что способен, смешивая собственный варьете-стиль, доведенный до совершенства, с дилановским голосом, похожим на «песок и клей». Это, как я писала однажды, вокальный театр Дэвида Боуи.

Аранжировка, как и во многих великолепных композициях Боуи, держится на звучании акустической гитары, на фоне которой вздымаются волны звуковых эффектов и звучат голоса демонов, напоминающие о мультитрековых вокальных и синтезаторных экспериментах в альбоме The Man Who Sold The World. Соединив в себе мелодичность и звуковую мощь «Quicksand» с пульсирующим мраком «All The Madmen», она гипнотизирует слушателя, обволакивает его невидимой паутиной, очаровывает своей странной красотой и пугает могильным холодом.

Читать далее The Bewlay Brothers

Andy Warhol

Заглавная картинка — Энди Пэнди, герой телепередачи ВВС для самых маленьких.

Как мы помним, для Боуи увлечение Уорхолом началось в 1968-м, когда Кеннет Питт привез ему из Америки пластинку «Velvet Underground and Nico». А их первая личная встреча произошла осенью 1971 года, уже после записи Hunky Dory; таким образом, при написании песни Боуи мог опираться лишь на ту информацию, которую предоставляла ему пресса, на свои впечатления от творчества Уорхола и отчасти на байки-анекдоты, которые ходили тогда в творческих кругах.

В лирике «Andy Warhol» заметна стилизация: бессвязность, странное, с точки зрения грамматики, построение фраз, отсутствие эмоций и отстраненность автора по отношению к своему произведению. Первый куплет Боуи поет от лица Уорхола, перефразируя его собственные высказывания: «One should either be a work of art or wear of art… If you want to know all about me, just look at the surface of my paintings and films, and there I am. There’s nothing behind it». (Человек должен быть произведением искусства или объектом искусства… Если вы захотите узнать все обо мне, просто посмотрите на мои картины и фильмы, это я и есть. И ничего больше). Тот же смысл он вкладывает и в припев песни.

Читать далее Andy Warhol